Prologue

 
_IMG4416.jpg
 
 

Two weeks before leaving Japan, we drove to the sea at midnight.

I wanted to express what I was thinking here when I left Tokyo, where I was born and raised.

 

From when I was a child, I didn't like being trapped in the prejudices of others. Prejudice is often the reason for barriers between people.

 

Nationalities, races, genders, religions, and differences are sometimes mixed up in the world.

It is very beautiful to learn from each other.

 

日本を離れる2週間前、私たちは深夜の東京を海辺に向かって車を走らせた。

生まれ育って生活をしてきた東京を離れるタイミングに、ここで何を思っていたのかを、見える形で表現したかったのだと思う。

 

幼い頃から、誰かが決めた先入観に囚われることが嫌いだった。先入観は違いを否定するのに、とても簡単な理由だから。

 

国籍、人種、ジェンダー、宗教、色んなことがときに混ざり合って、世界に存在する。

それを認め合って、学び合うことはとても美しい!

 

Our priorities in a capitalist society can sometimes obscure the most important things in life, like our quest to find what is the core of the human mind.

I had been thinking about this epic topic from one corner of Tokyo.

 
_IMG3934.jpg

I wish we could live in a world where we can respect each other and depend on each other.

To be able to co-exist with nature and climate.

To be able to feel and talk from our own experiences.

 

I want to continue to express such things because I want to feel and convey them from my own perspective.

Even a small step, through clothing familiar to everyone.

巨大な資本主義の歯車の中で、ときに、人生で一番大切にするべきことが、ぼやけていく。根本はなんなんだ?!

そんな一見壮大なトピックに東京の片隅から、思いを巡らせていた。

_IMG4152.jpg
 

お互いを尊敬して、頼りあえる世界であること。

自然、風土と共存しあえる存在であること。

肌で、手で感じて、語れる人であること。

 

そんなことを、自分の視点から、感じ伝えたいから、自分の表現を続けていきたいのだと思っている。

小さな一歩から。誰もに身近な衣を通して。


Photography: Takto Ando / Hair and make-up: Chiho Hatae

model: Yu, Mioko

Thanks: Mizuki Matsuda, Alex Humphries

philosophyMeiri Inaba